萨省房地产委员会-SK-SREC (The Saskatchewan Real Estate Commission)

**Registrant Information **
注册信息
Registration Requirements
注册要求

**Initial Registration**

初次注册

A) Brokerage Application for Registration as a Corporation
公司申请注册经纪人

A corporation may apply for and obtain registration as a brokerage in its corporate name or a business name. In its application for registration as a brokerage, a corporation shall state:

公司可以利用公司名称或企业名称申请获得经纪人注册,公司需要作出以下声明:
(i) the name of the official of the corporation who will be accountable to the Commission for the brokerage;
公司的官方名称将向经纪公司负责;
(ii) the name of the individual to be designated by the corporation as the broker and include that individual’s application for registration as a broker;
公司指定作为经纪人的个人姓名,包括注册成为经纪人的个人申请;
(iii) the name of the individual to be designated by the corporation as a branch manager for each of its branch offices, if any, and include those individuals’ applications for registration as branch managers; and
公司指定作为各个分部办公室的分部经理的个人姓名,包括注册成为分部经理的个人申请;
(iv) where the corporation intends to carry on business under a business name, its business name.
如果公司想要用企业名称开展业务,需要提供企业名称。

Any change in the name of the corporation or, where applicable, its business name, suspends the corporation's registration.

公司名称,企业名称如有任何改变,公司注册都将暂停。

B) Brokerage Application for Registration as a Partnership
合伙人申请注册经纪人

A firm may apply for and obtain registration as a brokerage in its business name. In its application for registration as a brokerage, a firm shall state:

企业可以利用业务名称申请获得经纪人注册,企业需要作出以下声明:
(i) its business name;
企业名称
(ii) in the case of:
• a sole proprietor, the name of the sole proprietor; or
如果是独资企业的所有者,需要提供所有者的名称;或
• a partnership, the names of the partners;
如果是合伙人制,需要提供合伙人的名称;

(iii) the name of the individual to be designated by the firm as the broker and include that individual’s application for registration as a broker; and
公司指定作为经纪人的个人姓名,包括注册成为经纪人的个人申请
(iv) the name of the individual to be designated by the firm as a branch manager for each of its branch offices, if any, and include those individuals’ applications for registration as branch managers.
企业指定作为各个分部办公室的分部经理的个人姓名,包括注册成为分部经理的个人申请;

The broker designated pursuant to clause (iii) above:

指定的经纪人需要遵守以上条款(iii)
(i) in the case of a sole proprietor, shall be the sole proprietor;
如果是独资企业,需要是独资企业所有者;
(ii) in the case of a partnership where all partners are individuals, shall be one of the partners;
如果是合伙人制,所有的合伙人都是个人,需要是其中的一位合伙人;
(iii) in the case of a partnership where one or more partners are individuals and one or more are corporations, shall be a partner who is an individual;
如果是合伙人制,且一位或多位合伙人是个人,也有的合伙人是公司,需要是合伙人个人;
(iv) in the case of a partnership where all partners are corporations, shall be an individual.
如果合伙人制,所有的合伙人都是公司,需要是个人。

An applicant for registration as a brokerage that is a partnership where all the partners are corporations shall designate an official of the firm who will be accountable to the Commission for the brokerage.

合伙人制下经纪人的注册,如果所有合伙人都是公司,则需要指定一名企业的正式员工负责本公司的经纪业务。

Any change in the membership or ownership of a firm or in its business name suspends the firm's registration.

企业的会员或所有者,或企业名称有任何改变,将会暂停企业的注册。

C) Brokerage Application for Registration as a Sole Proprietor
独资所有者申请注册经纪人

(i)	A sole proprietor may apply for and obtain registration as a brokerage in his or her name.

独自所有者可以利用自己名字申请获得经纪人注册。
(ii) The sole proprietor shall be the broker for his or her brokerage.
独资所有者必须是自己经纪业务的经纪人。
(iii) A certificate of registration that is granted to a sole proprietor is to be granted in the name of the sole proprietor as the person carrying on business and is to indicate on it or attachments to it the name of the broker.
颁发给独资所有人的注册证书需要颁发给开展业务独资所有人的个人,证书上需要有独资所有人的姓名。
(iv) Any change in the ownership of a sole proprietorship suspends its registration.
独资所有关系如有任何变动,都将会暂停注册。

D) Broker/Branch Manager Registration
经纪人/分部经理注册

An individual may apply for and obtain registration as a broker or a branch manager where that individual: 

个人可以申请获得经纪人或分部经理的注册,但要满足以下条件:
• has successfully completed the educational requirements prescribed in the bylaws or equivalent education as approved by the SREC; and
满足法规中描述的学历要求或SREC认可的同等学历;
• either:
满足以下任一条件:
(i) has been actively employed as a salesperson, associate broker, broker or branch manager for a period of two years during the preceding five years; or
近5年中有2年作为销售人员,准经纪人,经纪人或分部经理的工作经验;
(ii) has related experience that, in the opinion of the Commission, is equivalent to the experience described in subclause (i).
根据委员会的意见,满足(i)负责中规定的先关工作经验。

In the submission of the Brokerage/Broker Application for Registration, the following additional documentation and fees must accompany the application(s):

提交经纪/经纪人注册申请,还需要提供以下额外材料和费用:

(a)	Please see the fees as outlined on the Brokerage/Broker Application

请参考经纪/经纪人申请中列明的费用,http://www.srec.ca/pdf/BrokerInstructions&Application.pdf

(b)	The Real Estate Assurance Fund was established to serve the public interest by providing financial protection to any member of the public for a deficiency in the money held in trust by a brokerage in connection with a trade in real estate. 

房地产保险基金的成立,旨在保护公众利益,当房地产交易中信托资金不足时,向公众提供金融保护。

The fund shall not pay any broker, branch manager, associate broker or salesperson, who has suffered a loss as a result of a trade in real estate nor any person whose claim is for commission, compensation for services or payment for goods.
本基金不向任何在房地产交易中遭受损失的经纪人,分部经理,准经纪人或销售人员支付,也不向任何声称佣金,赔偿提供支付。

Pursuant to Section 47(2)(a) of the Act and Bylaws 403, 403.1 and 404, the Commission levies an assessment as follows:
根据法案和附则403,403.1,和404中47(2)(a)部分的规定委员会将向以下评估征收费用:
(i) Every brokerage making application for renewal of registration shall be assessed a fund levy of $10.00 for each broker, branch manager, associate broker or salesperson registered with the brokerage.
更新注册的申请需要向经纪人,分部经理,准经纪人和销售人员征收$10.00.

(ii) When an individual is making an initial application for registration as a broker, branch manager, associate broker or salesperson representing a brokerage, the brokerage shall be assessed a levy of $100.00.
初次申请需要征收$100.00.

(iii) Subject to ByLaw 316, the fund levy for an applicant for a brokerage registration not currently registered and an applicant for renewal of a brokerage registration after June 30th, shall be $100.00.
根据附则316,6月30日以后,经济注册更新申请需要征收$100.00.

(c)	A copy of the Certificate of Incorporation and/or proof of registration of the partnership with the Corporations Branch must be provided. In addition, a copy of the acknowledgement from the Corporations Branch that the applicant's business name is properly registered must be provided to the Saskatchewan Real Estate Commission.

必须提供公司副本或与公司分部建立合伙人关系的注册证明。此外,还需向萨省REC提供公司分部已获知企业姓名已注册的复印件。

(d)	Pursuant to Section 30(1) of The Real Estate Act, the Commission shall not grant registration to a brokerage unless it maintains an office in Saskatchewan that is satisfactory to the Commission and from which the brokerage conducts its business. The Saskatchewan Real Estate Commission will accept the location of a brokerage's office provided that it is complying with the regulations; bylaws and zoning requirements of the municipality it is located in and the municipal bylaws permit the access of salespeople and consumers to this office location. The Commission must be supplied with a copy of the documentation from the city/town/municipality approving the office location of the brokerage.

根据房地产法案30(1)部分,经纪人只有在萨省有办公室,且满足委员会的要求,委员会才会批准注册。如果遵守该地区规定,萨省房地产委员会将接受经纪办公室的位置;如果所在市政当局的规章制度和分区要求允许销售人员和消费者进入办公地址。委员会将提供所在市区批准经纪办公地点的文件复印件。

E) Associate Broker or Salesperson Registration
准经纪人或销售人员注册

(1)	An individual may apply for and obtain registration as an associate broker or salesperson only where that individual has successfully completed the educational requirements prescribed in the bylaws or equivalent education as approved by the Saskatchewan Real Estate Commission.

成功完成规章制度中规定的教育要求,或具备萨省房地产委员会认可的同等学历,个人也可以申请获得注册准经纪人或销售人员。

(2) An applicant for registration as an associate broker or salesperson shall forward to the Commission, with his or her application for registration, a notice signed by a broker stating that the applicant, if granted registration, is authorized to act as a salesperson representing the brokerage.
准经纪人或销售人员的注册申请人应该到委员会进行注册申请,经纪人需要签署声明,准许注册后,准经纪人或销售人员有权作为经纪销售。

(3) A certificate of registration granted to an associate broker or salesperson is to include the name of the brokerage mentioned in subsection (2) that the salesperson represents.
准经纪人或销售人员的注册证书包括销售人员代表的经纪姓名。

费用问题请参考注册申请表: http://www.srec.ca/pdf/SalespersonInstructions&Application.pdf

**Registration Renewal**

注册更新

Unless suspended or cancelled earlier, every certificate of registration expires at midnight on June 30th next following the date of issuance.
除非提前取消或暂停,注册证书将在6月30日午夜时分过期。

A) Brokerage/Broker
经纪/经纪人
(1) The registration form entitled Brokerage/Broker Registration Application must be completed.
完成经纪/经纪人注册申请表。
(2) The registration renewal fee for a brokerage is $240.00
The registration renewal fee for a broker is $355.00
REIX E & O Insurance Premium $275.00
经纪注册更新费为$240.00
经纪人注册更新费为$355.00
REIX E & O保险附件费$275.00

(3) Pursuant to Bylaw 403, every broker making application for registration renewal effective July 1st shall be assessed an annual Real Estate Assurance Fund levy of $10.00.
根据规章制度403,7月1日以后申请注册更新的经纪人需要评估年度房地产保险基金,费用为$10.00.

(4) Pursuant to Bylaw 317, a brokerage registration will not be renewed unless the Annual Financial Report and any late filing or other fees have been received and accepted by the Commission prior to the registration renewal date.
根据规章制度317,在注册更新日期到期之前,如果没有收到年度财政报告,或委员会没有收到其他费用,将不会进行经济注册更新。

B) Branch Manager, Associate Broker or Salesperson
分部经理,准经纪人或销售人员

1.	The registration form entitled Branch Manager, Associate Broker or Salesperson Registration Application must be completed.

完成分部经理,准经纪人或销售人员注册申请表。

  1. The registration renewal fees for a branch manager, associate broker or salesperson are:
    Registration Fee $355.00
    Real Estate Assurance Fund Levy $10.00
    REIX E & O Insurance Premium $275.00


    Total $640.00

     分部经理,准经纪人或销售人员的更新费:
    

    注册费 $355.00
    房地产保险基金征收 $10.00
    REIX E & O保险附件费 $275.00


    共计 $640.00

Change of Registration Status
注册身份的变更

This applies to individuals who hold a current Certificate of Registration who seek to change brokerage or registration status (i.e. broker to salesperson, salesperson to broker, salesperson to branch manager, branch manager to broker, etc.) during the current registration year.
在当前注册年内,已持有注册证书的个人想要变更经纪人或注册状态(如,从经纪人到销售人员,销售人员到经纪人,销售人员到分部经理,分部经理到经纪人等。)

  1. The form entitled Termination of Certificate of Registration must be completed and signed by the registrant terminating his or her certificate of registration. The broker of the terminating brokerage must also sign this form.
    完成注册证书终止表格并签字,终止经纪业务的经纪人也必须签字。

  2. The registrant must also complete the applicable registration form to represent the new brokerage.
    注册人还必须完成适当的注册表格,代表新的经济业务。

  3. The registration fee of $100.00 must be paid.
    支付$100.00的注册费。

Termination of Certificate of Registration
终止注册证书

Pursuant to Section 54(2) of The Real Estate Act where a broker, branch manager, associate broker or salesperson ceases to represent a brokerage:
根据房地产法案54(2)部分,经纪人,分部经理,准经纪人或销售人员停止代表经纪业务:

a) the registration of that broker, branch manager, associate broker or salesperson is suspended; and
经纪人,分部经理,准经纪人或销售人员的注册暂停;

b) the brokerage shall, no later than five days after the broker, branch manager, associate broker or salesperson has ceased to represent the brokerage, give notice in writing to the Commission that the broker, branch manager, associate broker or salesperson has ceased to represent the brokerage together with the reasons.
停止代表经济业务的5天之内,经济业务必须向委员会提出书面提醒,经纪人,分部经理,准经纪人或销售人员停止代表经济业务,同时提供相关原因。

Miscellaneous Charges
其他费用

A $25.00 fee will be charged for the following (unless exceptional circumstances exist):
夏利情况需要支付$25.00(特殊情况除外):

  1. The return of an NSF cheque payable to the Saskatchewan Real Estate Commission.
    NSF支票支付给萨省房地产委员会。

  2. The issuance of a new Certificate of Registration resulting from the change of a brokerage’s address or from the change of a registrant’s name.
    因经纪业务地址变更或注册人姓名变更,需要有一个新的注册证书。

  3. The preparation of correspondence for a registrant outlining his or her registration and/or sanction history in the Province of Saskatchewan.
    注册概述准备列明在萨省的注册/认可历史。

Registration Applications
注册申请

萨省房地产委员会地址:
237 Robin Crescent
Saskatoon, SK
S7L 6M8
Phone 306-374-5233
Fax 306-373-2295
Toll Free 1-877-700-5233

经纪业务/经纪人指南和申请:http://www.srec.ca/pdf/BrokerInstructions&Application.pdf
分部经理/准经纪人/销售人员指南和申请:http://www.srec.ca/pdf/SalespersonInstructions&Application.pdf
注册证书终止:http://www.srec.ca/pdf/TerminationofCertofReg.pdf

**Language Proficiency**

语言能力要求

The Language Proficiency Requirement can be satisfied by obtaining a Level 4 or higher in all skill areas on the Canadian English Language Proficiency Index Program (CELPIP) General Test or by qualifying for an exemption. Exemptions are under the sole jurisdiction of the Saskatchewan Real Estate Commission and are subject to change at any time.
获得加拿大英语语言能力指数(CELPIP)四级以上的水平。可以获得豁免,由萨省房地产委员会唯一指定,且可能随时发生改变。

Exemption from the Language Proficiency Index requirement is available to applicants who:
以下申请人可以获得豁免权:

  1. Have graduated from a high school in Canada or the United States and have completed Grade 12 Language Arts or its equivalent. OR
    加拿大或美国高中毕业,且完成12年级的语言文学或同等水平。或

  2. For Quebec residents, have completed four (4) courses in English as a First Language at a Collèges d’enseignement général et professionnel if a program was completed after 1996. Prior to 1996, two (2) courses are acceptable. A high school diploma completed prior to the 1977 Charter of the French Language verifying the school was English speaking is also acceptable. OR
    魁北克居民,如果是1996年之后完成普通和职业教育学院项目的,需完成4门英语课程,1996年之前完成的,需要完成2门课程即可。1977年获得法语宪章认证说英语的高中毕业证,也可以认可。或

  3. Have obtained their high school equivalency in a school/institution at which English is recognized as the primary language of instruction. (This would include successful completion of General Education Diploma (GED) or successful completion of Advanced “A” level examinations of English in the United Kingdom.) OR
    获得高中同等学历,且英语作为第一语言授课。(包括成功完成普通教育学历(GED)或成功完成英国英语高级,“A”级考试)。或

  4. Have graduated from a recognized degree (see note i) program at an accredited (see note ii) university, college or technical institute at which English is the primary language of instruction. OR
    毕业于公认学校(参见注释ii)的大学,专科学校或技校认可(参见注释i)的学位项目,且英语作为第一语言授课。

  5. Have successfully completed a three-credit course in English composition or English literature at an accredited (see note ii) university, college or technical institute at which English is the primary language of instruction. OR
    成功完成公认大学(参见注释ii),专科学校或技校,三学分的英语写作或英语文学课程,且英语作为第一语言授课。

  6. Who are currently licensed, qualified to be licensed or who have been unlicensed for less than two (2) years in another Canadian jurisdiction and have satisfied that jurisdiction’s language requirements.
    当前有资格执业或两年内在加拿大其他辖区曾有过执业资格,且满足该辖区的语言要求。

**Additional Information **
其他信息

• The easiest and most efficient way to satisfy the language proficiency requirement is to provide a high school transcript. If you completed high school in Saskatchewan, information on how to obtain your high school transcript can be found at: http://www.education.gov.sk.ca/transcripts or by calling (306) 787-9525.
满足语言能力要求最直接有效的方法是提供高中成绩单。如果在萨省完成高中教育,如何获得高中成绩单,请参考 http://www.education.gov.sk.ca/transcripts 或拨打电话:(306) 787-9525。

• Exemptions based on experience will not be considered.
不考虑基于经验的豁免。

• Courses provided in a language other than English, or in an English as a Second Language (ESL) or equivalent setting, do not satisfy the credit course exemption requirement.
课程教授的第一语言不是英语,或英语是作为第二语言,不满足和面要求。

• More information about the Canadian English Language Proficiency Index Program (CELPIP) General Test can be found on the CELPIP website http://celpiptest2014.ca/.
更多加拿大英语语言能力指数项目(CELPIP)一般测试,请参看CELPIP网站http://celpiptest2014.ca/。

**Notes **
注释

i) A Diploma or Certificate from a technical institute or College is not considered equivalent to a degree. Individuals who entered College or Technical school with a high school diploma should present their high school transcripts to satisfy the requirement.
技校或大专学校的毕业证书不能等同于学位证,持有技校或大专学校的高中毕业证书应该提供高中成绩单,以满足要求。

ii) Individuals who successfully completed an English language or literature course as detailed in exemption 5. above may satisfy the requirement by providing their college or technical institute transcript.
成功完成豁免5中说明的英语语言或文学课程的,提供大专或技校成绩单可以满足要求。

iii) An accredited university, college or technical institute shall meet the following criteria:
公认大学,大专学校和技校应该满足以下条件:

•  For US Institutions - a US college or university accredited by a regional accrediting agency (for example, Middle States Association of Colleges and Schools).

对于美国学校-经区域认证机构公认的美国大专学校或大学

•  For International Institutions - an institution outside of Canada and the United States that is recognized by the country’s ministry in charge of higher education or the official regulating body.

其他国际学校-加拿大和美国以外,经国家高等教育或官方监管机构认可的其他学校。

iv) International students are advised to complete the CELPIP General test. However you may choose to have your credentials assessed by the International Qualifications Assessment Service (IQAS). IQAS reports should be sent directly to the Association of Saskatchewan REALTORS® 2811 Estey Drive, Saskatoon, SK S7J 3N1. See the IQAS website http://work.alberta.ca/Immigration/apply.html for further details. The report must state clearly English as the only language of instruction and the degree must be found to be equivalent to a degree in Canada.
建议国外学生完成CELPIP普通测试,可以选择经国际资格评估服务(IQAS)中心认证。IQAS报告直接寄给萨省房地产协会,请参考IQAS网站查询更多详细信息:http://work.alberta.ca/Immigration/apply.html。
报告必须明确指出,英语是第一授课语言,且获得的学位等同于加拿大学位。

Sending Transcripts and Documentation
邮寄成绩单和文件材料

Students must provide Official/Certified True Copies of transcripts from the educating institution. Please note that Language Proficiency documents will not be returned. Therefore, students wishing to keep original documentation will need to send notarized copies of the original documents.
学生需要教育机构提供提供官方/认证的成绩单。需要注意的是语言能力文件将概不退还。如果想保留原件,请寄送原件公证的复印件。

If your current name does not match the name on the transcript, you must submit proof of your name change to the Association of Saskatchewan REALTORS®, showing both the name on your transcript and your current name. The Association of Saskatchewan REALTORS® will accept a copy of a marriage certificate or copies of two of the following: birth certificate, SIN card, passport, citizenship card or divorce certificate. If the above documentation is not available, you may submit a letter from a notary public.
如果当前的姓名和成绩单上的姓名不一致,必须向萨省房地产协会提供姓名变更证明,成绩单同时写上当前的姓名和曾用名。协会接受结婚证公证复印件或以下两个文件的复印件:出生公证,SIN卡,护照,公民卡或离婚证公证。如果不能提供以上材料,需要公证处提交一份解释信。

All transcripts and change of name documentation (if applicable) for Language Proficiency exemptions should be sent to the Association of Saskatchewan REALTORS® by mail or courier:
所有的成绩单和姓名变更材料必须通过邮件或快递寄给萨省房地产协会:

Chasidy Bateman, Learning Advisor
Association of Saskatchewan REALTORS®
2811 Estey Drive
Saskatoon, SK
S7J 2V8
306-373-3350 ext. 4

For further information/clarification please e-mail education@saskatchewanrealestate.com.
更多详细信息,请发邮件询问:education@saskatchewanrealestate.com

**Criminal Record Check**

无犯罪记录检查

http://www.srec.ca/pdf/criminalrecord.pdf

**Continuing Professional Development**

持续职业发展

As a part of the yearly registration process, all registrants are required to successfully complete the Real Estate Update course (CPD) prior to May 31st of that year. New registrants that register after to March 31st are exempt from that year’s CPD requirement.
作为年度注册的一部分,所有的注册人必须在本年度5月31号之前成功完成房地产更新课程。3月31日以后注册的可以豁免本年度的CPD要求。

The CPD course can be completed by either attending one of the workshops held throughout the province or by completing the on-line course. To complete the on-line course the following are required: Internet connection, an adequate computer and appropriate software. To enroll in the course, please contact the Association of Saskatchewan REALTORS® (306-373-3350) or visit their website at www.saskatchewanrealestate.com.
CPD课程可以通过参加省内举行的专题研讨会或在线课程完成。完成在线课程,需满足以下条件:互联网联接,足够的计算机和合适的软件。报名参加课程,请电话联系:306-373-3350,或登录网站:www.saskatchewanrealestate.com.

If a registrant has not completed CPD prior to May 31st, the following is required:
如果5月31号之前没有完后曾CPD,需要满足以下要求:

i) file an application with the Commission requesting a one-month extension and paying the $300 extension fee for the month of June; and
想委员会提出延迟一个月的书面申请,并交纳$300延迟费;

ii) apply to the education provider to enrol in the on-line CPD course and successfully complete it prior to June 30th.
向教育提供者申请,报名参加在线CPD课程,并在6月30之前完成CPD课程。

In extenuating circumstances the Commission may choose to grant a registrant an extension to July 31st; but failure to complete the on-line course by July 31st will result in the suspension of the registrant’s Certificate of Registration until he/she completes the on-line CPD course.
如果情有可原,委员会会批准注册延期到7月31日,但如果7月31日之前不能完成在线课程,将会暂停注册证书,知道完成在线CPD课程为止。

Each year’s CPD course will be available on-line for at least a three-year period to allow those individuals who take a leave of absence from the industry to get caught up on their outstanding CPD requirements. Please contact the Saskatchewan Real Estate Commission (306-374-5233 ext. 1) to determine your CPD re-instatement requirements.
每年的CPD课程将会在网上持续3年的时间,允许那些休假的人能及时赶上所需要的CPD要求。请联系306-374-5233 转1确定CPD重新安排要求。