澳洲紧急救助签证-Emergency Rescue Visa (Subclass 203)

澳洲紧急救助签证-Emergency Rescue Visa (Subclass 203)

203 类签证属于澳洲永居签证,获签者依法享有在澳的待遇。

203 Emergency Rescue 签证适用人群 Who could get this visa

  • 澳洲境外的申请人;
  • 申请人在自己的国家遭受迫害;
  • 联合国难民事务高级专员(难民署)指定申请人去澳洲,因为申请人迫切需要被重新安置;
  • 如果在过去的5年间,申请人家庭中的任何一员获签过此类签证,他们可以为申请人提出家庭分裂的理由来申请此签证;
  • 体检健康/无犯罪等符合要求;
  • 递交申请以及待审核过程申请人需要在澳境外;
  • you are living outside Australia
  • you are persecuted in your home country
  • the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) refers you to Australia because you urgently need to be resettled.
  • If a member of your immediate family was granted this visa in the past five years, they can propose you under ‘split family’ provisions.

Spilt Family网址:

  • 申请过程中,可以包括自己的配偶/同居关系者,子女,或者其他亲属;
  • 这些人同样需要符合健康和无犯罪标准;
  • 想要据人道主义申请此类签证的独立子女需要单独申请。
  • your partner (married or de facto)
  • your or your partner’s dependent children
  • other dependent relatives.

203 Emergency Rescue签证费用 Cost


  • 入境澳洲的费用;
  • 离开澳洲之前在澳的开销,包括医疗和文化学习等等;
  • There are no costs associated with this visa, unless you are applying under the Community pilot. The Australian Government pays for:
  • travel costs to Australia
  • other costs before you leave for Australia, including medical examinations and cultural orientation.

203 Emergency Rescue签证材料清单 Documents Checklist

大于18 周岁的申请人需要了解Australian Valus Statements表明遵循澳洲的生活方式和澳洲相关的法律(适用于未独立子女以及申请中包括的其他亲属,即便不随同移民澳大利亚);

1. 203 Emergency Rescue签证表格类材料 Forms

Form842—Application for an on offshore humannitarian visa


Form 681—Refugee and special humanitarian proposal


Form 1417—Proposal for refugee and special humanitarian entrants by approved proposing organisation.



2. 使用代理 Receiving Assiatance

Receiving assistance

  • Documents to show you meet Australia’s health requirements:
  • Applying outside Australia: medical and x-ray examinations by a panel doctor for you and any family member planning to stay with you in Australia
  • Applying in Australia: evidence of a booking or receipt from Bupa Medical Visa Services for your medical and x-ray examinations.

3. 203 Emergency Rescue签证难民身份证明 Your Status as a Refugee

  • 国际组织注册的难民身份的相关证明,例如联合国难民署组织;
  • 详细的声明解释,申请人离开国家并害怕返回其国家的原因;
  • 如果申请人已经被难民署安置,需要提供安置声明的Certified Copy件;

Your status as a refugee

  • Evidence of registration with any international organisation dealing with refugees, for example, the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR)
  • A detailed written statement (in English), clearly explaining why you left the country you fear returning to;
  • If you have been referred for resettlement by the UNHCR, a full copy of your UNHCR Resettlement Registration Form

4. 签证或者居住许可证明 Visas or residence permits

申请中包括的所有人的签证/居住许可的Certified Copy件(适用的情况下);

Visas or residence permits

  • Certified copies of any visas or residence permits held by any person included in this application (if available)

5. 申请人的身份 Your Identity


  • 如果他们参加了语言考试,需要提供雅思成绩(递交申请前一年);
  • 如果他们没有语言成绩,需要支付第二签证申请的费用;


  • 声明为什么申请人没有护照或者身份证;
  • 证明支持申请人/家属在澳经济支持的资金声明,如下:
  • 银行对账单;
  • 来自银行的能够说明申请人经济状况的信;
  • 雇佣合同;
  • 来自担保人支持申请人在澳的各项津贴,住宿补助以及其他经济赞助等;
  • 签证申请费详见费用清单;

Your identity

  • For each of your dependants aged 18 years or older at the time of invitation, provide one of the following:
  • if they have functional English: the results of an IELTS test that they each took less than 12 months before you lodge your application
  • if they have less-than-functional English a statement indicating your intention to pay the second visa application charge.

A statement explaining why you have no travel or identity documents.

  • Evidence of your financial capacity to support yourself and your family while you are in Australia, such as:
  • bank statements
  • a letter from your financial institution stating your financial position
  • employment contracts
  • documents showing allowances, accommodation and stipends from your sponsor while you are in Australia

6. 203 Emergency Rescue签证亲属关系 Your Relatonships

  • 经济不能独立的子女和家庭成员的材料:
  • 出生证明,证明和申请人关系的材料;
  • 和申请人在一个户口本上的证明;
  • 递交申请前至少12月的时间内,经济上依赖申请人;
  • 申请人的出生证明/申请中包含的他人的出生证明(表明父母的名字);
  • 身份证;
  • 申请过程中涉及更名的,需要提供更名证明;

Your relationships

  • Evidence of financial dependency for all your family members aged 18 or older:
  • a certified copy of their birth certificate and proof of their relationship to you
  • proof that they live in your household
  • proof that they have been financially dependent on you for at least the 12 months immediately before you lodge your application.
  • Certified copies of birth certificates for you and any other person included in the application. The certificates must show the names of both parents of each person.
  • A national identity card if you have one.
  • If your name has changed or the name of anyone included in your application has changed: a certified copy of evidence of the name change.

7. 203 Emergency Rescue签证申请人子女 Your Childrens


  • 担保人和被担保人的关系;
  • 递交担保申请或者提名的日期(包括当前的担保)或者担保声明;
  • 担保费用;
  • If the sponsor has paid child support or given an assurance of support for anyone else, the sponsor must provide a statement that shows:
  • the sponsor’s relationship with that other person or those people
  • the dates of lodgement of any sponsorship or nominations (including any current sponsorship) or assurances of support
  • the amount and frequency of child support payments.
  • The child must have no outstanding debts to the Australian Government or have arranged to repay any outstanding debts to the Australian Government.
  • a written statement that explains the circumstances of adoption

8. Proposer documents 担保材料

如果申请人根据Spilt Family申请担保直系家庭成员:

  • 提供担保人的签证的Certified Copy件;
  • 证明申请人和担保人之间关系的证明,例如,结婚证或者出生证明;
  • If you are applying under the ‘split family’ provisions for immediate family members:
  • a certified copy of your proposer’s visa
  • evidence of the relationship with your proposer, such as a certified copy of marriage or birth certificate.