加拿大或将取消国际留学生的旅行限制

飞出国:CIC News消息称,收到一封关于加拿大政府正在考虑如何在2020年秋季学期迎接更多国际学生的信件。信中披露加拿大正在考虑在2020年秋季学期之前放宽对国际学生的旅行限制。

自3月18日以来,国际留学生一直无法进入加拿大,除非他们持有在该日仍有效的学签。几天前,来自美国的学生被列入豁免名单,当然他们进入加拿大必须要符合一定的标准。

这封未注明日期的信件是由加拿大移民部长马尔科.门迪奇诺Marco Mendicino和卫生部长帕蒂.哈伊杜Patty Hajdu签署的,信中要求收件人在2020年7月24日星期五之前回复。

这封信的目的是让两位部长与加拿大各省和地区政府以及指定的学习机构(DLIs)进行对话,探讨如何在今后几个月内安全地迎接更多的国际学生来加拿大。

指定学习机构(DLIs)是联邦和省政府允许欢迎国际留学生的学院、大学和其他教育机构。根据加拿大宪法,教育属于省和地区管辖范畴。与其他国家不同,加拿大没有联邦教育部,这意味着加拿大的国际学生政策分散在多个联邦部门。当联邦政府想要对国际学生政策作出决定时,就需要与各省和地区协商,以获得他们的意见。

在当前情况下,联邦政府实施了旅行限制,当然这一问题属于其管辖范围。但是旨在遏制冠状病毒的旅行限制阻碍了各省和地区欢迎国际学生的能力。然而,在信中门迪奇诺部长和哈杜部长写道,他们认识到国际学生对加拿大的学习环境、社会和经济有多么重要。因此,他们希望能够取得一种平衡,在尊重各省和地区对教育的管辖权的同时,维持加拿大限制新冠肺炎进一步蔓延的特殊措施。

同时,两位部长解释说,两级政府和指定教育机构“必须集体承诺并采取协调、明确和良好沟通的办法,以支持学生和加拿大公众的健康和安全。”为此,联邦政府将发布公共安全指南,说明该国将如何接待更多的国际学生。该指南概述了学生、政府和指定教育机构在支持这一目标方面的期望。例如,学生依然要遵守抵达加拿大后隔离14天的法律要求。各省和地区以及指定教育机构应遵守公共卫生命令和指导。

Mendicino和Hajdu部长要求提供的资料 - 飞出国

两位部长要求收信人在7月24日周五之前向他们提供一份信息清单,以确认他们的管辖范围是否准备好接待一批新的国际学生及其直系亲属。直系亲属被定义为配偶和同居伴侣、受抚养子女、父母和继父母以及监护人。

要求提供的资料包括:

  • 每个管辖范围内,根据公共卫生要求和恢复营业计划批准的,用于运营和接待学生的指定教育机构清单;
  • 指定教育机构所制定的执行和监测加拿大强制14天隔离措施的协议,并确保学生有:
    • 前往指定教育机构的适当交通工具;
      • 适宜检疫的地方(能够提供用具、食物、处方和其他必要的支持);
      • 学生不会与易感染人群接触;
      • 检疫隔离实现感染预防控制协议的身体距离;
    • 向国际学生提供的有关身心健康支持的信息;
  • 每个管辖区有责任并随时准备确保省级和地方公共卫生当局的要求得到遵守;
  • 检测、追踪和隔离COVID-19并防止其扩散的风险缓解计划;
  • 与指定教育机构和相关社区进行积极的宣传和沟通,以期保持公共卫生指南的期望、作用和责任;
  • 致力于在两级政府之间进行协作和信息共享,以监控和管理在加拿大的国际学生与冠状病毒相关的风险。

鉴于这一流行病不断演变的性质,门迪奇诺和哈杜都指出,所涉利益攸关方可能需要继续调整其方法,以确保他们维护加拿大人和国际学生的健康和安全。

这封信意味着什么 - 飞出国

这封信并不一定意味着加拿大将在短期内免除更多国际学生的旅行限制。但是,它强烈建议加拿大继续为国际学生实行新的豁免,只要这样做是安全的,并且各省和地区以及指定教育机构确认他们有能力接待更多的国际学生。

加拿大的旅行限制有效期至7月31日。因此,我们可以在未来数天内,了解加拿大是否会推行豁免学生的措施。

自3月中旬危机爆发以来,加拿大能够使冠状病毒曲线趋于平缓。加拿大的冠状病毒数量较低是由于其严格的公共卫生措施,其中包括境外旅行限制。

加拿大现在很幸运,它至少可以考虑接纳更多的外国学生。在COVID-19大流行之前,加拿大接待了64万多名学生,他们为加拿大的经济贡献了220亿加币,每年支持约17万个就业岗位。

即使学生在不久的将来无法来到加拿大,他们仍然可以受益于一系列新的政策,这些政策旨在帮助国际学生实现他们的加拿大移民目标。

例如,加拿大采用了新的两步学签流程,使学生可以预先获得学签的批准,以便他们可以通过制定教育机构的在线课程开始其加拿大学习。之后,如果他们提交完整的学签申请并获得批准,同时加拿大也取消了对国际学生的旅行限制,就可以来到加拿大了。此外,学生可以在网上学习,并将时间计入毕业后工签(PGWP)资格。毕业后工签可以帮助他们获得加拿大永居居留的资格。