求助:中国无犯罪记录公证(加拿大用)没有译文和原文相符公证?

大家好,新人求助!

由于下周六有回国计划,需要在回国前把所有文件提交。只剩下最后一项国内的无犯罪记录公证,今天拿到后看到只有两页,一页中文无犯罪,一页翻译,但是没有译文和原文相符的公证和翻译 (其他的学历学位结婚证及老公的无犯罪公证都有)。请问加拿大用的无犯罪公证是否就是没有译文和原文相符这两页的?多谢!!!!

中国的都是公证处直接出公证词直接说明无犯罪的,不确定这个公证直接翻译还不说译文原文相符的会是什么情况。