澳洲职业评估有问必答


#1429

Annie,非常感谢!
那根据我的情况,如果要用工作经验来claim points,要么就是在EA职评的时候,顺带做一下relevant skilled employment的认证。要么就是不做revelant skilled employment的认证,只做职业的认证,到EOI的时候,再让移民局通过reference letter等材料来判断,没错吧?这两种途径,有什么推荐吗?哪种对于我能获得有效的8年+的工作经验比较有利?


#1430

你好,请问graduate diploma专业的工程师能通过ea认证吗


#1431

你好,请问graduate diploma专业的工程师能通过ea认证吗


#1432

只有diploma没有工学学位的话, 通不过


#1433

一般是不做


#1434

好的。然后,MSA Booklet里的关于professional engineer的16项Units and Elements of Competency,是说每一篇career episode都要全部涉及,还是说三篇CE加起来覆盖到就行?


#1435

加起来覆盖


#1436

请问楼主,我本科硕士都是临床医学背景,之后来澳洲读了生命科学的博士。我想请问,我这种情况职业评估的职业选择哪一个比较合适的。因为之前想走190,所以申请了life science technician,结果没有通过评估。如果选择life scientist,是不是只能走186?另外,我想请问还有没有其他合适的职业可供我选择?非常感谢。


#1437

补充一下,我的学历认证都通过了。


#1438

请问,做vet认证的时候,推荐信上面职位的名字要跟职业列表里面的一模一样吗?
之前在事事业单位工作,一般就是称科员吧,但是工作内容跟列表里面的岗位的符合。


#1439

不一定要一模一样


#1440

关于材料翻译问题:
在以下提交的材料中,
个人简历、推荐信、工资单、公积金明细、完税证明、社保缴纳证明、纳税清单(这个是否可有可无)
哪些需要专业的翻译公司翻译签章?
还是都可以自己翻译?
还是建议直接公证处公证并翻译?

菜鸟+拖延症晚期患者,谢谢各位大神解惑!


#1441

工资又不高呀


#1442

原件是中文的盖章的,都需要翻译,看是哪个评估机构需要,不同的机构要求可能不一样


#1443

我正在自己翻译公积金、社保和工资单的明细证明,很多专用名词不会,请问谁能共享一下资源?翻译软件翻出来的有些很奇怪,有些表达比如:公积金查询单中的“当前所在单位名称”或者“发生金额"等,不知道怎么翻,找人翻译觉得太贵了。。。
谢谢各位!


#1444

大概意思对了就好,不一定要百分百准确


#1445

你好,我想申请州担保190/489,那选择General Skills Migration还是 Regional Sponsored Migration Scheme? 如果选后者,那 Are you intending to apply for State/Territory sponsorship? 我选YES就可以吧?


#1446

general skills migration
然后选YES


#1447

请问signed applicant declaration是什么?
上传完所有的材料跳出来说缺少这个。。。
不知道是要去下载表格来填还是完全自己写一份,内容大概是什么呢?


#1448

在线下载后打印签字扫描上传